{"id":73204,"date":"2001-03-01T00:00:00","date_gmt":"2001-03-01T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/2001\/03\/01\/las-trampas-para-lo-real\/"},"modified":"2016-02-01T15:49:38","modified_gmt":"2016-02-01T17:49:38","slug":"las-trampas-para-lo-real","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/las-trampas-para-lo-real\/","title":{"rendered":"Las trampas para lo real"},"content":{"rendered":"<p>Los textos de Clarice Lispector (1920-1977) constituyen un vasto material para el deleite tanto de los &#8216;formalistas&#8217; como de los &#8216;contenidistas&#8217;. Pero la cr\u00edtica siempre ha preferido priorizar la forma por sobre los aspectos sociales. A contramano de esa l\u00ednea se encuentran las tesis de doctorado de Luiz Antonio Magalh\u00e3es,\u00a0<em>Lugar Com\u00fan y Percepci\u00f3n en Clarice Lispector<\/em>, y de Maria Angela Bacellar,\u00a0<em>Clarice Lispector y las Figuraciones de la Mujer<\/em>, proyectos financiados por la FAPESP.<\/p>\n<p>La obra completa de Lispector es un &#8220;romance de educaci\u00f3n existencial&#8221; (t\u00e9rminos del cr\u00edtico Alfredo Bosi), y la palabra es importante para comprender sus complejos y abstractos escritos, pero eso no es todo. &#8220;El estudio de las relaciones sociales no ha sido explotado adecuadamente por la cr\u00edtica. La antropolog\u00eda, la sociolog\u00eda y la historia son fundamentales para enfrentar el desaf\u00edo interpretativo de una obra tan rica como la de Clarice&#8221;, explica Magalh\u00e3es, investigador de teor\u00eda literaria de la Universidad Estadual de Campinas (Unicamp).<\/p>\n<p>En la obra de Lispector, las amas de casa viven sus momentos de rebeld\u00eda, de epifan\u00eda. Observar esos personajes y elaborar un gui\u00f3n para un largometraje que privilegie la enunciaci\u00f3n es el desaf\u00edo de Maria Angela Bacellar, investigadora del \u00e1rea de cine de la Escuela de Comunicaciones y Artes de la Universidad de S\u00e3o Paulo (ECA-USP). &#8220;El narrador clariciano es de extremada modernidad y consciencia; despreciar ese aspecto en cine es negar una parte significativa de la revoluci\u00f3n de la escritora&#8221;, observa.<\/p>\n<p>El primero desaf\u00edo de ambos investigadores fue seleccionar el\u00a0<em>corpus<\/em> del trabajo. Lispector dej\u00f3 una vasta obra, que incluye desde novelas, cuentos y cr\u00f3nicas hasta libros infantiles. Magalh\u00e3es resolvi\u00f3 ampliar su investigaci\u00f3n m\u00e1s all\u00e1 del volumen de cuentos\u00a0<em>La\u00e7os de Fam\u00edlia<\/em> (Lazos de Familia). Analiz\u00f3 la novela\u00a0<em>A Ma\u00e7\u00e3 no Escuro<\/em> (La manzana al Oscuro), pero aqu\u00ed y all\u00e1 hizo referencias a otros textos, como\u00a0<em>Felicidade Clandestina<\/em> (Felicidad Clandestina),\u00a0<em>Onde Estiveste de Noite?<\/em> (\u00bfD\u00f3nde estuviste de Noche?),\u00a0<em>A Hora da Estrela<\/em> (La Hora de la Estrella),\u00a0<em>A Paix\u00e3o Segundo G.H.<\/em>\u00a0(La pasi\u00f3n seg\u00fan G.H.) y las cr\u00f3nicas de\u00a0<em>A Descoberta do Mundo<\/em> (El Descubrimiento del Mundo). &#8220;El hogar es el local donde se enra\u00edza lo habitual, lo acostumbrado, como muestra Lispector. Es el ambiente de lo sabido, de lo previsible, en el que se encuentran dispuestos objetos que desaparecen ante nuestros ojos, habituados, ciegos de tanto verlos. Pero he ah\u00ed que surge la literatura para probar que piedra es piedra y reinventar la vida&#8221;, advierte.<\/p>\n<p>En\u00a0<em>A Hora da Estrela<\/em>, libro publicado en 1977, tenemos a la protagonista Macab\u00e9a. La carencia del personaje es total: Macab\u00e9a es descrita como fea; no es blanca ni negra, es parda y tuberculosa: una nordestina viviendo en R\u00edo de Janeiro. Seg\u00fan el narrador, ella era &#8220;una incompetente para la vida&#8221;, &#8220;tan joven y ya oxidada&#8221;. Macab\u00e9a re\u00fane en s\u00ed la pobreza econ\u00f3mica, f\u00edsica e intelectual. Ese contexto de miseria parece un plato lleno para incentivar una lectura social, pero esa es una trampa que Magalh\u00e3es pretende evitar. Los investigadores Magalh\u00e3es y Bacellar siguen los consejos cr\u00edticos del maestro Antonio Candido: lo social no debe ser tomado desde fuera, exteriormente, sino como factor de la propia construcci\u00f3n art\u00edstica.<\/p>\n<p>&#8220;El proselitismo dogm\u00e1tico es lamentable en cualquier esfera, sobre todo en la literatura, cuya funci\u00f3n es filtrar los cielos de la polvareda ideol\u00f3gica los m\u00e1s posible. No descarto la cr\u00edtica feminista, que procura analizar la presencia de las figuras femeninas, tan marcantes en la obra de Clarice. Pero a veces, creo que se exagera&#8221;, destaca Magalh\u00e3es. &#8220;El trabalho de Olga de S\u00e1,\u00a0<em>La Escritura de Clarice Lispector<\/em>, entre otros, ya observ\u00f3 las idas y venidas de ese tipo de cr\u00edtica en la obra de Clarice Lispector&#8221;, observa Maria Angela.<\/p>\n<p><strong>Lispecto en el cine<br \/>\n<\/strong>Para Magalh\u00e3es, las adaptaciones cinematogr\u00e1ficas de la obra de Lispector se rigieron por un sesgo realista. Aunque elogia la versi\u00f3n de\u00a0<em>A Hora da Estrela<\/em>, a manos de Suzana Amaral, en funci\u00f3n de las bellas y sensibles interpretaciones, Magalh\u00e3es tiene algunas reservas. &#8220;Es dif\u00edcil no percibir cu\u00e1nto pierde la obra en complexidad y densidad con la eliminaci\u00f3n del narrador, Rodrigo SM, y su embate con el lenguaje y con la vida, con el lenguaje como momento de vida y muerte&#8221;, analiza.<\/p>\n<p>La investigadora Maria Angela Bacellar coincide con Luiz Antonio Magalh\u00e3es con relaci\u00f3n a la simplificaci\u00f3n del gui\u00f3n al eliminar los cuestionamientos del narrador. &#8220;Al no enfrentar la cuesti\u00f3n del narrador, se hace una opci\u00f3n por un cine convencional, incluso cl\u00e1sico. Y el cine es, o deber\u00eda ser, el escenario privilegiado para la concreci\u00f3n de algunos procedimientos narrativos de la literatura moderna, como o flujo de consciencia&#8221;, apunta. &#8220;Existen presiones de mercado que impiden un tratamiento alternativo del lenguaje cinematogr\u00e1fico. Se pierde mucho con ello, porque Clarice es antes que nada una escritora moderna, instigadora. Despreciar ese aspecto es reducir su obra a una novela del siglo XIX&#8221;, observa Maria Angela.<\/p>\n<p>Para rellenar esa laguna, Bacellar dice estar construyendo un gui\u00f3n de largometraje &#8220;al margen del mercado y de cualquier tipo de convenci\u00f3n&#8221;. En su proyecto, ella se propone llevar al gui\u00f3n a diez cuentos de Clarice Lispector que tienen a las mujeres como protagonistas. Lo que une tantas historias son los perfiles femeninos. Se trata de la figura del ama de casa que, sometida a un cotidiano mediocre e banalizado, se revela existencialmente. Mujeres que viven la experiencia l\u00edmite y son tratadas como locas (es el caso de\u00a0<em>A Imitaci\u00f3n da Rosa<\/em>) que retornan a la normalidad (<em>Amor<\/em>), rompen las convenciones sociales, abandonando la familia (<em>Os La\u00e7os de Fam\u00edlia<\/em>) o tienen un final de hero\u00ednas tr\u00e1gicas (como ocurre con la protagonista de\u00a0<em>Os Obedientes<\/em>).<\/p>\n<p>Bacellar ya hab\u00eda trabajado con adaptaciones cinematogr\u00e1ficas en su disertaci\u00f3n de maestr\u00eda,\u00a0<em>La Llave &#8211; Una Adaptaci\u00f3n para Cine Baseada en Tres Cuentos de Lygia Fagundes Telles<\/em>, defendida en 1995, en la ECA-USP. Pero sent\u00eda que el desaf\u00edo mayor era hacer una traducci\u00f3n intersemi\u00f3tica de una obra m\u00e1s compleja, como la de Lispector. Antes de entrar en los guiones propiamente dichos, Maria Angela est\u00e1 realizando un estudio minucioso de algunas traducciones intersemi\u00f3ticas de la literatura al cine, tales como:\u00a0<em>A Hora da Estrela<\/em>, de Suzana Amaral,\u00a0<em>O Corpo<\/em>, de Jos\u00e9 Antonio Garcia, y\u00a0<em>Clandestina Felicidade<\/em>, cortometraje de Marcelo Gomes.<\/p>\n<p>\u00bfSer\u00eda posible dar cuenta de los movimientos internos de los personajes solamente a trav\u00e9s de recursos visuales? Para alcanzar ese estado, la investigadora se vali\u00f3 principalmente de las teorizaciones modernas del escritor y te\u00f3rico G\u00e9rard Gennete y se inspir\u00f3 en varias producciones de Ingmar Bergman. &#8220;Sus pel\u00edculas son cine en estado puro&#8221;, dice.<\/p>\n<p><strong>Misterios de Lispector<br \/>\n<\/strong>\u00bfLa obsesi\u00f3n de Clarice Lispector por el tema de las relaciones familiares tendr\u00eda que ver con su propia experiencia de vida, de ra\u00edces rusas y jud\u00edas, pero apasionada por el nordeste brasile\u00f1o? &#8220;Escribir es intentar entender, reproducir lo irreproducible, es sentir hasta el final el sentimiento que permanecer\u00eda solo vac\u00edo y sofocante&#8221;, aspecto de autoconocimiento, tal como lo defin\u00eda la escritora en varias de sus cr\u00f3nicas.<\/p>\n<p>Como confirman los bi\u00f3grafos, Clarice Lispector naci\u00f3 en Tchetchelnik, Ucrania (ex URSS), en 1920. &#8220;Ciudad tan insignificante que no cabe en el mapa&#8221;, recordaba ella. Lleg\u00f3 a Brasil poco despu\u00e9s con sus padres, que se establecieron en Recife (Pernambuco). En 1934, la familia se mud\u00f3 a R\u00edo de Janeiro, donde Clarice realiz\u00f3 sus estudios. En la \u00e9poca que pas\u00f3 por la Facultad Nacional de Derecho de la Universidad de Brasil, caus\u00f3 pol\u00e9mica con su primera novela,\u00a0<em>Perto do Cora\u00e7\u00e3o Selvagem<\/em> (Cerca del Coraz\u00f3n Salvaje), rechazada en la \u00e9poca por la editorial Jos\u00e9 Olympio. Lo public\u00f3 al a\u00f1o siguiente por la editorial <em>A Noite<\/em> y recebi\u00f3 el Premio Gra\u00e7a Aranha. En 1944, viaja con su marido a N\u00e1poles, donde presta ayuda en un hospital de soldados brasile\u00f1os que integraban la Fuerza Expedicionaria Brasile\u00f1a. De regreso a Brasil, escribe\u00a0<em>O Lustre<\/em>, publicado en 1946. Despu\u00e9s de largas estad\u00edas en Suiza y Estados Unidos, la escritora se establece en R\u00edo hasta su muerte.<\/p>\n<p>Esa mezcla de lugares, or\u00edgenes religiosos, influencias, la sentida p\u00e9rdida de la madre a los nueve a\u00f1os, los viajes por el mundo con el marido diplom\u00e1tico, esa vida itinerante, \u00bftendr\u00edan relaci\u00f3n con la obra en la que el tema de la familia aparece de manera obsesiva? &#8220;S\u00ed, sin duda. El movimiento que tal vez provenga del estructuralismo, en el sentido de anular la presencia del autor en la obra, est\u00e1 siendo revertido. El proceso de entender al autor real tambi\u00e9n puede ayudar mucho a comprender la obra en s\u00ed, lo que est\u00e1 dentro de s\u00ed y en su derredor&#8221;, dice.<\/p>\n<p>Pero el investigador subraya los peligros de ese v\u00eda crucis entre autor\/vida\/obra. El riesgo es caer en el biografismo, explicar la obra a trav\u00e9s de hechos en la vida del autor. &#8220;Fueron hechas cosas absurdas en el pasado, como proponer que la dicci\u00f3n ficcional de Machado de Assis proven\u00eda de su tartamudez, o la conclusi\u00f3n de que Augusto dos Anjos habr\u00eda sido un asesino potencial por escribir lo que escribi\u00f3&#8221;, explica.<\/p>\n<p>En cine, algunas adaptaciones han corrido ese riesgo. Maria Angela Bacellar resalta el film de Marcelo Gomes, que mezcla ficci\u00f3n y biograf\u00eda. &#8220;Se trata de una adaptaci\u00f3n libre del cuento <em>Felicidade Clandestina<\/em>, donde se mezclan referencias biogr\u00e1ficas, obtenidas principalmente en la reciente biograf\u00eda\u00a0<em>Clarice, Uma Vida que se Conta<\/em>, de N\u00e1dia Batella Gotlib (1995)&#8221;, explica.<\/p>\n<p><strong>La vida reinventada<br \/>\n<\/strong>Magalh\u00e3es afirma que escribir algo nuevo sobre Clarice Lispector &#8211; una de las autoras m\u00e1s estudiadas de la literatura brasile\u00f1a &#8211; es un desaf\u00edo proporcional a la obra. El cr\u00edtico advierte sobre la necesidad de democratizar los textos de Clarice y releerlos sobre nuevos \u00e1ngulos, sobre todo en tiempos de globalizaci\u00f3n. &#8220;Una obra rica, plural, como la de Lispector, tiene siempre algo para extraerle, porque engendra y disemina sentidos que permiten una enorme gama de explotaciones. Sirve tanto para leer el desencanto con el proceso de globalizaci\u00f3n actual, como ese mundo fundado en un tipo de racionalidad que reprime aspectos como la sensualidad y la sensibilidad, contrarios a la l\u00f3gica&#8221;, cree.<\/p>\n<p>En este momento, Maria Angela Bacellar finaliza los guiones. \u00bfTendremos nuevas adaptaciones de la obra de Lispector en breve en los cines? &#8220;Pretendo antes que nada terminar la tesis y defender el trabajo. No me importa ahora lo que vendr\u00e1 despu\u00e9s. Ya he tenido una recepci\u00f3n positiva en seminarios y entre otros investigadores, que consideran instigadora la propuesta de transformar en guiones los textos de Clarice, pero tengo plena consciencia de que voy a contramano del cine comercial&#8221;, explica.<\/p>\n<p>Magalh\u00e3es tambi\u00e9n est\u00e1 redactando la versi\u00f3n final de la tesis. Pretende publicar fragmentos del trabajo en forma de art\u00edculos o ensayos. Pero espera mucho m\u00e1s estar contribuyendo a &#8220;prolongar hasta el m\u00e1ximo posible en la inteligencia y en la sensibilidad de los que los leen el impacto de la obra de arte&#8221;, cosa que considera la tarea primaria del cr\u00edtico.<\/p>\n<p><strong>Los pryectos<br \/>\n1.<\/strong>\u00a0Lugar Com\u00fan y Percepci\u00f3n en Clarice Lispector;\u00a0<strong>Modalidad\u00a0<\/strong>Beca de doctorado;\u00a0<strong>Coordinador\u00a0<\/strong>Luiz Ant\u00f4nio Magalh\u00e3es &#8211; Unicamp; <strong>Inversiones <\/strong>R$ 12.000,00<br \/>\n<strong>2.<\/strong> Clarice Lispector y las Figuraciones de la Mujer (<a href=\"http:\/\/www.bv.fapesp.br\/pt\/bolsas\/82961\/clarice-lispector-e-as-figuracoes-da-mulher-do-banal-ao-transcendente\/\" target=\"_blank\">n\u00ba 97\/12763-4<\/a>); <strong style=\"line-height: 1.5;\">Modalidad\u00a0<\/strong>Beca de doctorado;\u00a0<strong>Coordenador\u00a0<\/strong>Maria Angela Silva Bacellar &#8211; ECA-USP; <strong>Inversiones\u00a0<\/strong>R$ 12.000,00<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Estudios analizan las relaciones sociales en las obras de Clarice Lispector\r\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[187],"tags":[],"coauthors":[93],"class_list":["post-73204","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-humanidades-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73204","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=73204"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/73204\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=73204"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=73204"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=73204"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=73204"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}