{"id":89920,"date":"2010-05-01T00:00:00","date_gmt":"2010-05-01T00:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/2010\/05\/01\/machado-de-assis-en-escena\/"},"modified":"2017-02-02T18:48:06","modified_gmt":"2017-02-02T20:48:06","slug":"machado-de-assis-en-escena","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/machado-de-assis-en-escena\/","title":{"rendered":"Machado de Assis en escena"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-103244\" title=\"\" src=\"http:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img11.jpg\" alt=\"\" width=\"290\" height=\"415\" srcset=\"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img11.jpg 290w, https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img11-120x172.jpg 120w, https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img11-250x358.jpg 250w\" sizes=\"auto, (max-width: 290px) 100vw, 290px\" \/><span class=\"media-credits-inline\">REPRODUCCI\u00d3N<\/span>Machado de Assis (1839-1908) es un conocido de los lectores fundamentalmente por sus cuentos y por sus novelas. Por eso, sostener que el teatro es su principal influencia puede causar sorpresa. Pero dicha perspectiva cobra cada vez m\u00e1s consenso entre sus principales estudiosos. Consumidor de teatro desde sus \u00e9pocas de adolescente, el escritor escribi\u00f3 en la prensa de la \u00e9poca sobre las obras que iba a ver. Y en poco tiempo se convertir\u00eda en traductor de piezas francesas, y pasar\u00eda a crear sus propias comedias para el tablado. En su madurez afloj\u00f3 sus lazos con el teatro, pero ese lenguaje puede reconocerse en sus libros de esa etapa.<\/p>\n<p>El profesor de la Universidad de S\u00e3o Paulo (USP) Jo\u00e3o Roberto Faria, historiador y cr\u00edtico de teatro brasile\u00f1o, que organiz\u00f3 el reciente libro Machado de Assis: do teatro Textos cr\u00edticos e escritos diversos, publicado por Editora Perspectiva, es uno de los principales defensores de esta tesis en su investigaci\u00f3n Machado de Assis y el teatro, apoyada por el Consejo Nacional de Desarrollo Cient\u00edfico y Tecnol\u00f3gico (CNPq). Por supuesto que sabemos que era lector de poetas y novelistas y que en su adolescencia escrib\u00eda poemas. Pero su literatura le debe m\u00e1s al teatro que a la poes\u00eda y a la prosa, dice Faria, quien anteriormente hab\u00eda estudiado el teatro de Jos\u00e9 de Alencar, que es tambi\u00e9n de la misma \u00e9poca.<\/p>\n<p>Durante ese per\u00edodo, la segunda mitad del siglo XIX, las puestas en escena de obras francesas adquirieron una importancia extraordinaria para los habitantes de R\u00edo de Janeiro. Eran la \u00faltima moda en Par\u00eds los dramas de frac, o comedias realistas, que abordaban la vida y los valores de la burgues\u00eda, tal como explica Faria. A los 17 a\u00f1os, en 1856, Machado de Assis publica su primer texto cr\u00edtico sobre teatro, Ideas vagas. A los 20 ya es cr\u00edtico de teatro del peri\u00f3dico O expelo, y en \u00e9l escribe sobre los espect\u00e1culos que presencia en el Teatro S\u00e3o Pedro de Alc\u00e2ntara y en el Teatro Gin\u00e1sio Dram\u00e1tico. Al a\u00f1o siguiente empieza a escribir en el Di\u00e1rio do Rio de Janeiro, lo que le demandaba su asidua presencia en las obras, pues era una de sus tareas noticiar los estrenos. Su compromiso con el teatro es tan grande en esa fase de su vida que lo veremos escribir sus propias comedias, traducir piezas francesas y convertirse en censor del Conservatorio Dram\u00e1tico. Todo ese compromiso con el teatro, que se extiende hasta 1867, dejar\u00e1 sus marcas en las novelas, los cuentos y las cr\u00f3nicas que escribir\u00e1 luego, explica el historiador.<\/p>\n<p>El aprecio de Machado de Assis recae sobre el Moli\u00e8re c\u00f3mico y las comedias realistas de Alexandre Dumas (hijo) y \u00c9mile Augier. Entre las brasile\u00f1as, su predilecci\u00f3n son las piezas al estilo Dumas (hijo) escritas por Jos\u00e9 de Alencar y las de aires burlescos de Joaquim Manuel de Macedo y Martins Pena. Cuando escribe sus propias comedias, seguir\u00e1 particularmente el modelo del proverbio dram\u00e1tico de Alfred de Musset, su poeta preferido, dice Faria. As\u00ed como no le gustaba el melodrama, consideraba que la farsa era un g\u00e9nero menor. El mayor escritor para Machado de Assis era Shakespeare, quien aparece mencionado en varias obras que van desde textos cr\u00edticos relacionados con puestas en escena hasta las referencias en novelas como Don Casmurro. La admiraci\u00f3n por el escritor ingl\u00e9s se hizo m\u00e1s s\u00f3lida y decisiva a partir de 1871. Ese a\u00f1o Machado vio por primera vez en el escenario algunas obras de Shakespeare, a\u00f1ade.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-103243\" title=\"\" src=\"http:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img31.jpg\" alt=\"\" width=\"279\" height=\"500\" srcset=\"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img31.jpg 279w, https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img31-120x215.jpg 120w, https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img31-250x448.jpg 250w\" sizes=\"auto, (max-width: 279px) 100vw, 279px\" \/><span class=\"media-credits-inline\">REPRODUCCI\u00d3N LIBRO \"A COM\u00c9DIA URBANA: DE DAUMIER A PORTO-ALEGRE\"<\/span>Los principales escritores e intelectuales brasile\u00f1os estaban comprometidos con el teatro en aquel tiempo, tal como explica el historiador. En los peri\u00f3dicos hab\u00eda secciones fijas de cr\u00edtica teatral, los folletines daban noticias sobre los espect\u00e1culos en cartelera, las traducciones se multiplicaban y el Conservatorio Dram\u00e1tico solicitaba la colaboraci\u00f3n de los que se destacaban en el periodismo cultural. Ejemplo de la relevancia del teatro es que Jos\u00e9 de Alencar interrumpi\u00f3 su carrera de novelista luego de publicar O guarani, en 1857, dando inicio a la de dramaturgo, que se extendi\u00f3 hasta 1862. Incentivado por esta atm\u00f3sfera, Machado de Assis tradujo libretos de \u00f3pera y piezas, y despu\u00e9s pas\u00f3 a hacer sus propias comedias, lo que le otorg\u00f3 prestigio. Podemos incluso decir que antes de destacarse como cuentista y novelista, Machado de Assis ya hab\u00eda logrado un enorme prestigio intelectual en R\u00edo de Janeiro, con la suma de sus actividades: folletinista, cr\u00edtico teatral, cr\u00edtico literario, comedi\u00f3grafo, poeta, traductor de poemas, obras teatrales y novelas e incluso como censor del Conservatorio Dram\u00e1tico. No hay noticias acerca de cu\u00e1nto dinero le redituaban estas actividades. Lo que si se sabe es que llevaba una vida modesta, pero sin grandes aprietos, afirma Faria.<\/p>\n<p><strong>Elegante<br \/>\n<\/strong>Al escribir para teatro, tal como explica el historiador, Machado de Assis hizo piezas cortas, en un acto, con un lenguaje elegante, sentido del humor, iron\u00eda, di\u00e1logos \u00e1giles y buen gusto, sin recurrir al bajo c\u00f3mico. No tiene el alcance cr\u00edtico de las novelas y los cuentos de la madurez, lo que hace que mucha gente las desde\u00f1e sin tener en cuenta lo que significan en el interior de la historia del teatro brasile\u00f1o. El teatro fue para \u00e9l un g\u00e9nero en que practic\u00f3 la levedad, la concisi\u00f3n, la vivacidad de estilo y la poes\u00eda de los sentimientos, define Faria. Sus comedias pueden agruparse en dos conjuntos. El primero incluye Desencantos, O caminho da porta, O protocolo, As forcas caudinas, N\u00e3o consultes m\u00e9dico y Li\u00e7\u00e3o de bot\u00e2nica, que se acercan, debido a la manera de abordar la vida social elegante de R\u00edo de Janeiro, por las tramas que envuelven relaciones amorosas y por la forma de proverbio dram\u00e1tico. El segundo bloque contiene piezas distintas entre s\u00ed: Quase ministro es una peque\u00f1a s\u00e1tira de la vida pol\u00edtica; Os deuses de casaca es una s\u00e1tira de costumbres sociales; Uma ode de Anacreonte transcurre en la Antigua Grecia; y Tu s\u00f3, tu, puro amor es una peque\u00f1a obra sobre un episodio en la vida de Cam\u00f5es.<\/p>\n<p>La forma teatral puede reconocerse en la obra de Machado de Assis por la excelencia de los di\u00e1logos que aparecen en el interior de sus cuentos y novelas. Machado de Assis tiene un dominio notable de ese recurso que dinamiza la narrativa al darles voz a los personajes, explica el historiador, quien recuerda a su vez que, en algunos cuentos, el autor reduce la presencia del narrador al m\u00ednimo necesario, como en Filosofia de um par de botas, o sencillamente lo descarta, como en Teoria do medalh\u00e3o, O anel de Pol\u00edcrates e Singular ocorr\u00eancia, entre otros. Puede pensarse que prefiri\u00f3 la forma dram\u00e1tica porque con \u00e9sta apunt\u00f3 a lograr ciertos efectos que no lograr\u00eda con la forma narrativa, dice.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-103242\" title=\"\" src=\"http:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img21.jpg\" alt=\"\" width=\"290\" height=\"308\" srcset=\"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img21.jpg 290w, https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img21-120x127.jpg 120w, https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/art4123img21-250x266.jpg 250w\" sizes=\"auto, (max-width: 290px) 100vw, 290px\" \/><span class=\"media-credits-inline\">REPRODUCCI\u00d3N LIBRO \"A REVISTA NO BRASIL\"<\/span>No es reciente el inter\u00e9s de la cr\u00edtica literaria en la influencia del teatro en la obra de Machado de Assis. Uno de los pioneros fue Barreto Filho, responsable, junto con Augusto Meyer, de constituir la fortuna cr\u00edtica del escritor entre las d\u00e9cadas de 1930 y 1950. Para Jo\u00e3o Roberto Faria, fue Barreto Filho el pionero en la evaluaci\u00f3n de la importancia del conocimiento teatral en sus cuentos y novelas. Observa por ejemplo que el teatro le ense\u00f1\u00f3 a simplificar el escenario y a concentrar el inter\u00e9s en el juego de los caracteres y en el an\u00e1lisis de las pasiones. Le ense\u00f1\u00f3 tambi\u00e9n el modo de armar las escenas, con el timing perfecto para el momento de introducir personajes y di\u00e1logos, afirma Faria. Y lo m\u00e1s importante, apunta Barreto Filho: Al suministrarle una t\u00e9cnica de lo instant\u00e1neo, de las escenas breves y aisladas, y de un m\u00ednimo de ambientaci\u00f3n, el teatro le brind\u00f3 por otro lado un conocimiento profundo del alma humana, el cual pudo despu\u00e9s explotar en todos los sentidos. Las palabras de Barreto Filho remitir\u00edan as\u00ed a Shakespeare, el escritor m\u00e1s admirado por Machado de Assis, precisamente por ser un analista extraordinario del alma humana. Se puede recordar tambi\u00e9n que el modo mediante el cual el escritor ve al hombre y a la sociedad est\u00e1 totalmente relacionado con el teatro y con Shakespeare, que escribi\u00f3 en una obra: El mundo es un palco y todos los hombres y las mujeres son simplemente actores.<\/p>\n<p>John Gledson, cr\u00edtico literario ingl\u00e9s y docente de la Universidad de Liverpool, que realiz\u00f3 estudios importantes sobre Carlos Drummond de Andrade y Machado de Assis, plantea nuevas \u00f3pticas sobre el autor, en su Por um novo Machado de Assis, publicado por Companhia das Letras, y califica como fascinante la investigaci\u00f3n sobre la influencia del teatro en el autor fluminense. Las marcas no est\u00e1n solamente en la producci\u00f3n de juventud, seg\u00fan confirma: El teatro forma una parte central en el desarrollo de nuevas formas de ficci\u00f3n, en el papel del di\u00e1logo en la ficci\u00f3n, etc.. El relativo abandono del teatro por parte de Machado de Assis se debe, seg\u00fan Gledson, probablemente a dos factores: primeramente a la falta de un medio, una audiencia para el teatro serio; lo cual constituye una queja constante a lo largo de la carrera del autor. Machado de Assis no compart\u00eda el gusto carioca por el vodevil, los melodramas, los circos, las corridas de toros, prodigios, seg\u00fan \u00e9l. El otro factor es, seg\u00fan Gledson, el sesgo ir\u00f3nico y distante del Machado de Assis maduro, que en una novela narrada ya sea en primera o en tercera persona, requerir\u00e1 de la acci\u00f3n y el di\u00e1logo, pero tambi\u00e9n de alguien que impl\u00edcita o expl\u00edcitamente comente la acci\u00f3n; es decir, de la prosa narrada, y no del drama puro.<\/p>\n<p><strong>Fluminense<br \/>\n<\/strong>En la comparaci\u00f3n con otros autores de la \u00e9poca, Gledson define a Machado de Assis al mismo tiempo como muy original y muy brasile\u00f1o, adjetivos estos que aparentemente limitar\u00edan la importancia en \u00e9l de autores extranjeros contempor\u00e1neos. Pero considero un error aislarlo de las corrientes ficcionales de la \u00e9poca, incluso las que lo aburr\u00edan, como el naturalismo franc\u00e9s de Zola. Ser\u00eda quiz\u00e1 m\u00e1s correcto decir que le\u00eda, que diger\u00eda todo, pero que lo adaptaba a su medio,\u00a0 al tama\u00f1o fluminense.<\/p>\n<p>Un ejemplo menor, pero t\u00edpico, afirma Gledson, es el uso que hace de una novelista cat\u00f3lica de cuarta categor\u00eda: Madame Augustus Craven, en Cap\u00edtulo dos chap\u00e9us, uno de sus cuentos m\u00e1s c\u00f3micos. Se sabe acerca de la importancia de Craven, porque la hero\u00edna del cuento, Mariana, ley\u00f3 una novela de \u00e9sta, Le mot de l\u00e9nigme, 11 veces. Debe haber otros ejemplos, y para identificarlos a veces es necesario tener suerte; pero vale la pena, porque iluminan sobremanera el proceso de creaci\u00f3n y la ligaz\u00f3n profunda de Machado de Assis con la cultura mundial, por decirlo de alguna manera. Obviamente, no estoy rest\u00e1ndole importancia a las influencias conocidas de la novela inglesa del siglo XVIII, del realismo franc\u00e9s, Stendhal, Balzac, Flaubert y dem\u00e1s, eval\u00faa Gledson.<\/p>\n<p>El profesor de literatura de la USP H\u00e9lio de Seixas Guimar\u00e3es, otro experto en Machado de Assis, cuya investigaci\u00f3n intitulada La recepci\u00f3n cr\u00edtica de la obra de Machado de Assis fue financiada por el CNPq, y es autor de Os leitores de Machado de Assis O romance machadiano e o p\u00fablico de literatura no s\u00e9culo XIX (Edusp), tambi\u00e9n ve las marcas de la formaci\u00f3n del teatro en las novelas, sobre todo las de la d\u00e9cada de 1870, en las cuales el manejo de los di\u00e1logos y la construcci\u00f3n de algunas escenas remiten a la experiencia teatral, en algunos casos espec\u00edficamente al melodrama. Pienso que esta experiencia tambi\u00e9n se manifiesta en los cuentos, en la destreza con que Machado de Assis logra plantear una situaci\u00f3n en pocas l\u00edneas o en pocos di\u00e1logos, e instalar al lector en el medio de un conflicto, a\u00f1ade.<\/p>\n<p>Gledson sostiene que, lentamente, se est\u00e1 elaborando una nueva versi\u00f3n de la trayectoria de Machado de Assis, m\u00e1s coherente y que incluye g\u00e9neros menores, cuentos, cr\u00f3nicas etc.; y que conecta al autor y su producci\u00f3n con el medio literario, social y pol\u00edtico en que escrib\u00eda. Para Guimar\u00e3es, este escritor cl\u00e1sico brasile\u00f1o est\u00e1 sobre todo m\u00e1s vivo as\u00ed, en la medida en que varios estudios han apuntado a especificar el di\u00e1logo estrecho y en ocasiones bastante minucioso que Machado de Assis mantuvo con las cuestiones m\u00e1s importantes de su tiempo, y que siguen teniendo sentido todav\u00eda hoy.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"El teatro fue la gran influencia del Machado de Assis","protected":false},"author":79,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[187],"tags":[1502],"coauthors":[370],"class_list":["post-89920","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-humanidades-es","tag-literatura-es"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/89920","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/79"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=89920"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/89920\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=89920"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=89920"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=89920"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistapesquisa.fapesp.br\/es\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=89920"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}